说到摄影就不能说说"gursky"
大家都听过,那支歌吗。" I am a gursky girl , living in a gursky world"
什么是gursky。
Andreas Gursky是德国摄影师:(大家练练阅读吧)
One might say that Andreas Gursky learned photography three times. Born in 1955, he grew up in Düsseldorf, the only child of a successful commercial photographer, learning the tricks of that trade before he had finished high school. In the late 1970s, he spent two years in nearby Essen at the Folkwangschule (Folkwang School), which Otto Steinert had established as West Germany’s leading training ground for professional photographers, especially photojournalists. At Essen, Gursky encountered photography's documentary tradition, a sophisticated art of unembellished observation, whose earnest outlook was remote from the artificial enticements of commercial work. Finally, in the early 1980s, he studied at the Staatliche Kunstakademie (State Art Academy) in Düsseldorf, which thanks to artists such as Joseph Beuys, Sigmar Polke, and Gerhard Richter had become the hotbed of Germany's vibrant postwar avant-garde. There Gursky learned the ropes of the art world and mastered the rigorous method of Bernd and Hilla Becher, whose photographs had achieved prominence within the Conceptual and Minimal art movements.
When Gursky, together with other Becher students, began to win recognition in the late 1980s, his photography was interpreted as an extension of his teachers' aesthetic. But the full range of Gursky's photographic educations has figured in his mature work, enabling him to outgrow all three of them. His photographs—big, bold, rich in color and detail—constitute one of the most original achievements of the past decade and, for all the panache of his signature style, one of the most complex. The exhibition Andreas Gursky surveys that achievement from 1984 to the present. It focuses on work since 1990, when Gursky turned his attention to subjects that struck him as representative of a contemporary zeitgeist—and found equally contemporary ways of picturing them. In pursuit of this project, Gursky expanded his scope of operations from Düsseldorf and its environs to an international itinerary that has taken him to Hong Kong, Cairo, New York, Brasília, Tokyo, Stockholm, Chicago, Athens, Singapore, Paris, and Los Angeles, among other places. His early themes of Sunday leisure and local tourism gave way to enormous industrial plants, apartment buildings, hotels, office buildings, and warehouses. Family outings and hiking trips were replaced by the Olympics, a cross-country marathon involving hundreds of skiers, the German parliament, the trading floors of international stock exchanges, alluring displays of brand-name goods, and midnight techno music raves attended by casts of thousands. Gursky’s world of the 1990s is big, high-tech, fast-paced, expensive, and global. Within it, the anonymous individual is but one among many.
点击观看代表作这是前几天bigpotato在他的帖子“发两张传世之做,大家侃侃摄影技巧”里发的照片,也属于Gursky类型。
现在西方和流行这种Gursky的摄影艺术, 并在其他艺术领域有所渗透,而且对西方文化生活有很大的冲击,比如说上面的那只歌曲。 昨天我看电视BBC的, 就有一个节目专门介绍Gursky的节目。 我忽然想到了bigpotapo的帖子上面的相片,所以就帮大家了点关于Gursky的东西。 大家共享。